Lirik dan Terjemahan Love Wins All - IU: Dearest, Darling, My Universe
Simak selengkapnya lirik dan terjemahan Love Wins All yang dipopulerkan penyanyi solo asal Korea Selatan, Lee Ji Eun alias IU.
Penulis: Salma Fenty Irlanda
Editor: Ayu Miftakhul Husna
TRIBUNNEWS.COM - Inilah lirik dan terjemahan Love Wins All yang dipopulerkan penyanyi solo asal Korea Selatan, Lee Ji Eun alias IU.
Love Wins All dirilis 23 Januari 2024.
Di YouTube, Love Wins All telah diputar hingga 56 juta kali.
Berikut lirik dan terjemahan Love Wins All - IU.
[Verse 1]
Dearest, darling, my universe
Yang tersayang, kekasihku, alam semestaku
nal deryeoga jullae?
Maukah kau mengajakku?
naui i gananhan sangsangnyeogeuron tteoollil su eomneun goseuro
Ke tempat yang tak bisa kuimpikan dengan imajinasi burukku
[Verse 2]
jeogi meolli from Earth to Mars
Jauh di alam semesta dari Bumi ke Mars
kkok gachi gajullae?
Maukah kau pergi bersamaku?
geugosi eodideun, oraen oeroum
Di mana pun itu berada, rasa kesepian yang lama
geu bandaemareul chajaseo
Sedang mencari antonimnya
[Pre-Chorus]
eotteon silsuro itorok urineun hamkkeilkka?
Kesalahan apa yang mempersatukan kita seperti ini?
[Chorus]
sesangegeseo domangchyeo run on
Melarikan diri dari dunia, ayo kita lari
nawa jeo kkeutkkaji gajwo my lover
Pergilah sampai akhir bersamaku, kekasihku
nappeun gyeolmarilkka gil ileun uri dul? Mmm
Akankah ini menjadi akhir yang buruk bagi kita berdua yang tersesat? Mmm
buseojidorok nareul kkok ana
Hancurkan aku dalam pelukanmu
deo saranghi naege immatchwo lover
Beri aku ciuman yang lebih indah, kasih
Love is all, love is all
Cinta adalah segalanya, cinta adalah segalanya
Love, love, love, love
Cinta, cinta, cinta, cinta
[Pre-Chorus]
gyeolguk, geureomedo eojjaeseo urineun seoroilkka?
Lagipula, mengapa kita bisa saling berhubungan?
[Chorus]
sesangegeseo domangchyeo run on
Melarikan diri dari dunia, ayo kita lari
nawa jeo kkeutkkaji gajwo my lover
Pergilah sampai akhir bersamaku, kekasihku
nappeun gyeolmarilkka gil ileun uri dul? Mmm
Akankah ini menjadi akhir yang buruk bagi kita berdua yang tersesat? Mmm
[Bridge]
chanchanhi neoreul du nune dama
Perlahan-lahan aku memfilmkanmu dengan mataku
han beon deo pyeonanhi useojuryeom
Tersenyumlah dengan nyaman sekali lagi
yuyeonghadeut tteooreun geunal geu bamcheoreom
Seperti malam itu yang melayang seperti perenang
nawa hamkke geop eopsi jeomureojullae?
Maukah kau pergi menuju matahari terbenam bersamaku tanpa rasa takut?
sansanhi nareul deo mangchyeo ruiner
Hancurkanlah aku secara perlahan dan dingin, penghancur
neowa seulpeojigo sipeo my lover
Aku ingin bersedih bersamamu, kekasihku
[Chorus]
pillyeonegeseo domangchyeo run on
Melarikan dari kebutuhan, ayo jalan terus
nawa jeo kkeutkkaji gajwo my lover
Pergilah sampai akhir bersamaku, kekasihku
ilbureo naranhi gil ileun uri du saram
Kita berdua, berjalan berdampingan, sengaja tersesat
buseojidorok nareul kkok ana
Hancurkan aku dalam pelukanmu
deo saranghi naege immatchwo lover
Beri aku ciuman yang lebih indah, kasih
Our love wins all, love wins all
Cinta kita menang atas segalanya, cinta menang atas segalanya
Love, love, love, love
Cinta, cinta, cinta, cinta
(Tribunnews)