ولنا خير الأنام أب ، وعلي المرتضی حسب
Wa lanâ khoirul anâmi abu, wa ‘Aliyyul murtadlô hasabu
يارسول الله سلام عليك ، يارفيع الشان والدرج
Yâ Rosûlallâh salâmun ‘alaik, yâ rofî’asy-syâni waddaroji
عطفة ياجيرة العلم ، ياأهيل الجود والگرم
‘Athfatan yâ jîrotal ‘alami, yâ uhailal jûdi wal karomi
وإلی السبطين ننتسب ، نسبا ما فيه من دخن
Wa ilâs-sibthoini nantasibu, nasabân mâ fîhi min dakhoni
گم إمام بعده خلفوا ، منه سادات بذا عرفوا
Kam imâmin ba’dahu kholafû, minhu Sâdâtun bidzâ ‘urifû
يارسول الله سلام عليك ، يارفيع الشان والدرج
Yâ Rosûlallâh salâmun ‘alaik, yâ rofî’asy-syâni waddaroji
عطفة ياجيرة العلم ، ياأهيل الجود والگرم
‘Athfatan yâ jîrotal ‘alami, yâ uhailal jûdi wal karomi
Mahalul Qiyam
صَلَّى اللهُ عَلى مُحَمَّدْ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ
Shallallahu ‘ala Muhammad, shallallahu ‘alayhi wasallam
يَا حَبِيْبْ سَلَامْ عَلَيْكَ، صَلَوَاتُ اللهْ عَلَيْكَ
Ya habib salam ‘alayka, shalawatullah ‘alayka
ﻳﺎ ﻧﺒﻲ ﺳﻼﻡ ﻋﻠﻴﻚ ، ﻳﺎﺭﺳﻮﻝ ﺳﻼﻡ ﻋﻠﻴﻚ
Ya nabi salam ‘alaika, Ya Rosul salam ‘alaika
ﻳﺎﺣﺒﻴﺐ ﺳﻼﻡ ﻋﻠﻴﻚ ، ﺻﻠﻮﺍﺕ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴﻚ
Ya habib salam ‘alaika, sholawatullah ‘alaika
ﺃﺷﺮﻕ ﺍﻟﺒﺪﺭ ﻋﻠﻴﻨﺎ ، ﻓﺎﺧﺘﻔﺖ ﻣﻨﻪ ﺍﻟﺒﺪﻭﺭ
Asyroqol badru ‘alaina, fakhtafat minhul buduru
ﻣﺜﻞ ﺣﺴﻨﻚ ﻣﺎ ﺭﺃﻳﻨﺎ ، ﻗﻂ ﻳﺎ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺴﺮﻭﺭ
Mitsla husnik ma ro-aina, qotthu ya wajhas-sururi