News

Bisnis

Super Skor

Sport

Seleb

Lifestyle

Travel

Lifestyle

Tribunners

Video

Tribunners

Kilas Kementerian

Images

Lirik Lagu

Terjemahan Lirik Lagu Already Over - Sabrina Carpenter: We been Talking for Hours

Penulis: Andari Wulan Nugrahani
Editor: Ayu Miftakhul Husna
AA

Text Sizes

Medium

Large

Larger

TRIBUNNEWS.COM - Terjemahan dan lirik lagu Already Over yang dinyanyikan oleh Sabrina Carpenter dapat di simak dalam artikel berikut ini.

Sabrina Carpenter adalah penyanyi, penulis lagu, dan aktris asal Amerika Serikat.

Ia lahir pada 11 Mei 1999 di Quakertown, Pennsylvania, AS.

Sabrina mulai dikenal luas sebagai aktris Disney lewat serial Girl Meets World, di mana ia memerankan karakter Maya Hart.

Lagu Already Over dari Sabrina Carpenter bercerita tentang hubungan yang sebenarnya sudah berakhir secara emosional, meskipun secara fisik atau status masih terlihat bersama. 

Lagu ini menggambarkan perasaan lelah, sadar bahwa cinta sudah hilang, dan keputusan untuk melepaskan meski tidak mudah.

Ada pesan tentang menerima kenyataan bahwa mempertahankan hubungan tanpa perasaan hanya akan menyakitkan kedua pihak.

Secara emosional, lagu ini juga menekankan proses move on dan keberanian untuk menutup bab lama dalam hidup.

Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu Coincidence - Sabrina Carpenter: She Knew Shes Got a Real Sixth Sense

Terjemahan Lirik Lagu Already Over - Sabrina Carpenter:

verse
We been talking for hours
Kita telah mengobrol berjam-jam
'Bout how we shouldn't talk for hours on end
Tentang bagaimana kita tidak seharusnya terus-menerus mengobrol berjam-jam
 
Kissing after a conversation
Berciuman setelah sebuah percakapan
'Bout how we'd probably be better off as friends
Tentang bagaimana kita mungkin lebih baik berteman

pre-chorus
Same time here next weekend
Waktu yang sama di sini di akhir pekan selanjutnya
Say, "We won't do this again"
Katakanlah, kita tidak akan melakukan ini lagi
Make me fall where I stand
Membuatku terjatuh di tempat aku berdiri
Only like you can
Hanya seperti yang kau bisa

chorus
Yeah, I say, "I'm done," but I'm still confused
Yeah, katakanlah, aku selesai, tapi aku masih penasaran
How am I supposed to close the door when I still need the closure?
Bagaimana aku seharusnya menutup pintu saat aku masih perlu menutup?
And I change my mind, but it's still on you
Dan aku berubah pikiran, tapi masih padamu
How am I supposed to leave you now that you're already over?
Bagaimana aku bisa meninggalkanmu sekarang karena kau telah melupakanku?
How am I supposed to leave you now that you're already over?
Bagaimana aku bisa meninggalkanmu sekarang karena kau telah melupakanku?

verse
Selfishly don't wanna give you
Dengan egoisnya tidak ingin memberimu waktu
Time to be on someone else's lips
Untuk berada di bibir orang lain
But I'll take three short hours over three long weeks
Tapi aku akan mengambil tiga jam yang singkat selama tiga minggu yang panjang
Pretending like we don't exist, hmm
Berpura-pura seolah-olah kita tidak ada

pre-chorus
Same time here next weekend
Waktu yang sama di sini di akhir pekan selanjutnya
Say, "We won't do this again"
Katakanlah, kita tidak akan melakukan ini lagi
Make me fall where I stand
Membuatku terjatuh di tempat aku berdiri
Only like you can
Hanya seperti yang kau bisa

chorus
Yeah, I say, "I'm done," but I'm still confused
Yeah, katakanlah, aku selesai, tapi aku masih penasaran
How am I supposed to close the door when I still need the closure?
Bagaimana aku seharusnya menutup pintu saat aku masih perlu menutup?
And I change my mind, but it's still on you
Dan aku berubah pikiran, tapi masih padamu
How am I supposed to leave you now that you're already over?
Bagaimana aku bisa meninggalkanmu sekarang karena kau telah melupakanku?
How am I supposed to leave you now that you're already over?
Bagaimana aku bisa meninggalkanmu sekarang karena kau telah melupakanku?

bridge
After the aftermath, I know you'll be coming back
Setelah semua akibatnya, aku tahu kau akan kembali
To the back bedroom and it won't be the last
Ke kamar belakang dan itu takkan jadi yang terakhir
Of the aftermath, I know you'll be coming back
Dari semua akibatnya, aku tahu kau akan kembali
To the back bedroom, and it won't be the last time
Ke kamar belakang dan itu takkan jadi yang terakhir kalinya

Halaman
12
Dapatkan Berita Pilihan
di WhatsApp Anda
Klik Di Sini!

Berita Populer

Berita Terkini