Surat Al Balad Ayat 1-20 dalam Tulisan Arab dan Latin Lengkap dengan Terjemahannya
Al Balad merupakan surah ke-90 dalam al-Qur'an dan terdiri dari 20 ayat.
Penulis: Farrah Putri Affifah
Editor: Daryono
TRIBUNNEWS.COM - Simak bacaan surat Al Balad Ayat 1-20 dalam tulisan Arab dan latin di dalam artikel ini.
Selain tulisan arab dan latin surat Al Balad, dilengkapi juga dengan terjemahan dari masing-masing ayat.
Al Balad merupakan surah ke-90 dalam al-Qur'an dan terdiri dari 20 ayat.
Surat Al Balad tergolong surah Makkiyah karena diturunkan di Mekah.
Baca juga: Bacaan Surat Ar Rahman Ayat 1-30 Dilengkapi Tulisan Arab, Latin, dan Terjemahan Bahasa Indonesia
Baca juga: Bacaan Surat Ali Imran Ayat 1-15, Disertai Tulisan Arab, Latin, dan Terjemahannya
Surat Al Balad
لَآ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِۙ - ١
lā uqsimu bihāżal-balad
Artinya: Aku bersumpah dengan negeri ini (Mekah),
وَاَنْتَ حِلٌّۢ بِهٰذَا الْبَلَدِۙ - ٢
wa anta ḥillum bihāżal-balad
Artinya: dan engkau (Muhammad), bertempat di negeri (Mekah) ini,
وَوَالِدٍ وَّمَا وَلَدَۙ - ٣
wa wālidiw wa mā walad
Artinya: dan demi (pertalian) bapak dan anaknya.
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِيْ كَبَدٍۗ - ٤
laqad khalaqnal-insāna fī kabad
Artinya: Sungguh, Kami telah menciptakan manusia berada dalam susah payah.
اَيَحْسَبُ اَنْ لَّنْ يَّقْدِرَ عَلَيْهِ اَحَدٌ ۘ - ٥
a yaḥsabu al lay yaqdira 'alaihi aḥad
Artinya: Apakah dia (manusia) itu mengira bahwa tidak ada sesuatu pun yang berkuasa atasnya?
يَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًاۗ - ٦
yaqụlu ahlaktu mālal lubadā
Artinya: Dia mengatakan, “Aku telah menghabiskan harta yang banyak.”
اَيَحْسَبُ اَنْ لَّمْ يَرَهٗٓ اَحَدٌۗ - ٧
a yaḥsabu al lam yarahū aḥad
Artinya: Apakah dia mengira bahwa tidak ada sesuatu pun yang melihatnya?
اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَيْنَيْنِۙ - ٨
a lam naj'al lahụ 'ainaīn
Artinya: Bukankah Kami telah menjadikan untuknya sepasang mata,
وَلِسَانًا وَّشَفَتَيْنِۙ - ٩
a lam naj'al lahụ 'ainaīn
Artinya: dan lidah dan sepasang bibir?
وَهَدَيْنٰهُ النَّجْدَيْنِۙ - ١٠
wa hadaināhun-najdaīn
Artinya: Dan Kami telah menunjukkan kepadanya dua jalan (kebajikan dan kejahatan),
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ۖ - ١١
fa laqtaḥamal-'aqabah
Artinya: tetapi dia tidak menempuh jalan yang mendaki dan sukar?
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الْعَقَبَةُ ۗ - ١٢
wa mā adrāka mal-'aqabah
Artinya: Dan tahukah kamu apakah jalan yang mendaki dan sukar itu?
فَكُّ رَقَبَةٍۙ - ١٣
fakku raqabah
Artinya: (yaitu) melepaskan perbudakan (hamba sahaya),
اَوْ اِطْعَامٌ فِيْ يَوْمٍ ذِيْ مَسْغَبَةٍۙ - ١٤
au iṭ'āmun fī yaumin żī masgabah
Artinya: atau memberi makan pada hari terjadi kelaparan,
يَّتِيْمًا ذَا مَقْرَبَةٍۙ - ١٥
yatīman żā maqrabah
Artinya: (kepada) anak yatim yang ada hubungan kerabat,
اَوْ مِسْكِيْنًا ذَا مَتْرَبَةٍۗ - ١٦
au miskīnan żā matrabah
Artinya: atau orang miskin yang sangat fakir.
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِۗ - ١٧
ṡumma kāna minallażīna āmanụ wa tawāṣau biṣ-ṣabri wa tawāṣau bil-mar-ḥamah
Artinya: Kemudian dia termasuk orang-orang yang beriman dan saling berpesan untuk bersabar dan saling berpesan untuk berkasih sayang.
اُولٰۤىِٕكَ اَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِۗ - ١٨
ulā`ika aṣ-ḥābul-maimanah
Artinya: Mereka (orang-orang yang beriman dan saling berpesan itu) adalah golongan kanan.
وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِاٰيٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْئَمَةِۗ - ١٩
wallażīna kafarụ bi`āyātinā hum aṣ-ḥābul-masy`amah
Artinya: Dan orang-orang yang kafir kepada ayat-ayat Kami, mereka itu adalah golongan kiri.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ࣖ - ٢٠
'alaihim nārum mu`ṣadah
Artinya: Mereka berada dalam neraka yang ditutup rapat.
(Tribunnews.com/Farrah Putri)