TRIBUNNEWS.COM, JAKARTA - Karya-karya Denny JA berupa buku puisi esai dan video film/animasi diterjemahkan ke bahasa Inggris oleh Nate Lukinsky.
Nate disebutkan, merupakan pecinta dan master’s degree sastra lulusan Amerika Serikat.
Penerjemahan karya-karya tersebut ke dalam bahasa Inggris dirampungkan dalam waktu empat tahun.
Nate juga ikut menerjemahkan ke bahasa Inggris sebagian dari 57 video puisi esai Denny JA dalam bentuk film, dan animasi.
Atas hal itu, Denny JA, mengatakan sangat berterima kasih atas kerja keras Nate.
Denny sengaja mempublikasi 77 karyanya dalam bahasa Inggris itu (20 buku puisi dan 57 video film/animasi) ke dalam Facebook Denny JA’s Literary Works.
Semua karyanya dalam bahasa Inggris bisa diakses di facebook Denny JA’s Literary Works.
Denny menambahkan, facebook page itu baru saja dibuat komunitas puisi esai Agustus 2020 ini.
"Tiga alasan mengapa saya sengaja mempublikasi 77 karya saya dalam bahasa Inggris di Facebook. Pertama, saya ingin ikut mempercepat terintegrasinya sastra ke dunia media sosial. Siapapun, kapanpun, di manapun sejauh terkoneksi dengan internet, Ia bisa mengakses dan membaca karya sastra itu," katanya, Rabu (5/8/2020).
Dengan cara itu, ujar Denny, sastra akan semakin mudah diakses.
Kedua, lanjut Denny, dia ingin memulai tradisi membangun perpustakaan pribadi di media sosial. Semua karyanya yang akan terus bertambah, abadi di dua internet.
"Generasi yang akan datang, di Afrika ataupun di Amerika Latin misalnya, dapat mengakses dan membaca karya saya, dari beranda rumahnya. Dengan cara ini, karya sastra akan lebih tersimpan," paparnya.
Ketiga, kata Denny, karya sastranya buat sebagai bagian dari derma.
"Karya sastra saya tak dijual. Ia bisa bisa dibaca gratis. Ia juga bisa diperbanyak secara gratis," kata dia.