Nikmati berita interaktif dan LIVE report 24 jam hanya di TribunX
Tribun

Terjemahan Lirik Lagu Alibi - Sevdaliza ft Pabllo Vittar dan Yseult: Rosa, Qué Linda Eres

Inilah terjemahan lirik lagu Alibi yang dipopulerkan oleh Sevdaliza ft Pabllo Vittar dan Yseult.

Penulis: tribunsolo
Editor: Sri Juliati
zoom-in Terjemahan Lirik Lagu Alibi - Sevdaliza ft Pabllo Vittar dan Yseult: Rosa, Qué Linda Eres
YouTube
Berikut terjemahan lirik lagu Alibi oleh Sevdaliza ft Pabllo Vittar dan Yseult, yang viral di TikTok. 
- transpose +

TRIBUNNEWS.COM - Simak terjemahan lirik lagu Alibi yang dipopulerkan oleh Sevdaliza ft Pabllo Vittar dan Yseult dalam artikel berikut ini.

Alibi pertama kali dirilis pada 28 Juni 2024 dan menjadi viral di aplikasi TikTok.

Lagu Alibi banyak digunakan oleh pengguna TikTok sebagai dance challenge dan backsound pada kumpulan video editing dari penggemar idol K-Pop.

Diketahui, lagu Alibi merupakan lagu cinta yang menceritakan tentang kekuatan dan dukungan penuh dari seorang perempuan kepada kekasihnya yang sedang menghadapi kesulitan agar berjuang bersama dan mampu menghadapi segala tantangan hidup.

Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu I’m Not The Only One - Sam Smith: You Say Im Crazy

Terjemahan Lirik Lagu Alibi - Sevdaliza ft Pabllo Vittar dan Yseult

[Intro]

No meu amor sempre tem dor
Dalam cintaku selalu ada rasa sakit
Tudo pelo meu prazer
Semua demi kesenanganku

[Verse 1]

Can you remember when the last time was
Dapatkah kamu mengingat kapan terakhir kali
You felt safe in the dark?
Kamu merasa aman dalam kegelapan?
This world was never meant for a woman's heart
Dunia ini tidak pernah diperuntukkan bagi hati seorang wanita
But still, you rise through it all
Tapi tetap saja kamu bisa melewati itu semua

[Pre-Chorus]

When I'm out of breath, she's my vitals (ooh-ooh)
Saat aku kehabisan napas, dia adalah nyawaku
When I need to rev, she's my ride-or-die
Saat aku butuh istirahat, dia adalah pendamping setiaku
When I'm out of faith, she's my idol
Saat aku putus asa, dia adalah idolaku
I just killed a man, she's my alibi
Aku baru saja membunuh seorang pria, dia adalah alibiku

[Chorus]

Rosa, qué linda eres (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres tú (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres
Rosa, betapa cantiknya dirimu

[Verse 2]

Tout est nasty
Semuanya buruk
Que des mélo mélo dans ma tête
Hanya kekacauan di dalam kepalaku
Que des mélo mélo dans ma tête
Hanya kekacauan di dalam kepalaku
Que des mélo mélo dans ma tête
Hanya kekacauan di dalam kepalaku
My baby, doudou
Sayangku, doudou
Bisous dans le cou
Ciuman di leher
Sur mon corps tu donneras tout, tout
Di tubuhku kamu akan memberikan segalanya
Do you want it, do you want it too?
Apakah kamu menginginkannya, apakah kamu juga menginginkannya?

[Pre-Chorus]

Ooh, ton corps sera mon été (aah-ah)
Ooh, tubuhmu akan menjadi musim panasku (aah-ah)
J'ai mis ton cœur de côté
Aku telah mengesampingkan hatimu
Fini le temps des poètes
Hilang sudah zaman para penyair
Je les hais comme je les aime
Aku membenci mereka seperti aku mencintai mereka
Quand je tue un homme, c'est mon alibi
Ketika aku membunuh seorang pria, dia adalah alibiku

[Chorus]

Rosa, qué linda eres (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres tú (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres
Rosa, betapa cantiknya dirimu

[Bridge]

Muito prazer, em conhecer
Senang sekali bisa bertemu denganmu
O causador de todo o teu sofrer
Penyebab segala penderitaanku
E eu vim de longe só pra te dizer
Dan aku datang dari jauh hanya untuk memberitahumu
Tu é o meu mal querer
Kamu adalah keinginan burukku
No meu amor
Dalam cintaku
Sempre tem dor
Selalu ada rasa sakit
Ela é o meu álibi
Dia adalah alibiku

[Chorus]

Rosa, qué linda eres (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres tú (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres tú (I just killed a man, she's my alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (Aku baru saja membunuh seorang pria, dia adalah alibiku)
Rosa, qué linda eres (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres tú (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres (alibi)
Rosa, betapa cantiknya dirimu (alibi)
Rosa, qué linda eres tú
Rosa, betapa cantiknya dirimu

(mg/Tiara Eka Maharani)

Penulis adalah peserta magang dari Universitas Sebelas Maret (UNS)

Sumber: TribunSolo.com
Dapatkan Berita Pilihan
di WhatsApp Anda
Baca WhatsApp Tribunnews
Tribunnews
Ikuti kami di
© 2024 TRIBUNnews.com,a subsidiary of KG Media. All Right Reserved
Atas