Nino Fernandez Sulit Cas Cis Cus Dicampur Bahasa Jerman
Film berjudul 'Bulan Terbelah di Langit Amerika' mengharuskan Nino menggunakan bahasa Inggris tapi dengan logat Jerman.
Penulis: Achmad Rafiq
Editor: Fajar Anjungroso
Laporan Wartawan Tribunnews.com, Achmad Rafiq
TRIBUNNEWS.COM, JAKARTA - Aktor Nino Fernandez menceritakan perasaannya kembali bermain di film layar lebar yang menggunakan dialog bahasa Inggris dicampur bahasa Jerman.
Film berjudul 'Bulan Terbelah di Langit Amerika' mengharuskan Nino menggunakan bahasa Inggris tapi dengan logat Jerman.
"Rencananya ada adegan saya menggunakan dialog bahasa Inggris, tapi pakai logat Jerman, dan itu ngga mudah," kata Nino, saat ditemui dalam syukuran film 'Bulan Terbelah di Langit Amerika', di Istanbul Restaurant & Cafe, jalan Ampera Raya no. 4, Jakarta Selatan, Sabtu (20/6/2015).
"Berdialog bahasa Inggris dengan logat Indonesia aja susah, apalagi dicampur bahasa Jerman, tapi di situ menariknya," sambungnya.
Aktor berdarah Jerman dan Indonesia itu mengatakan, untuk dapat mendalami karakter tersebut ia harus banyak observasi dan latihan.
"Saya paling banyak nonton film perang Jerman tapi yang menggunakan dialeg Inggris, dan untuk bisa bahasa Jerman emang udah dari dulu suka, nah Jerman ada logatnya yang khusus lagi," tuturnya.
Ia sampai saat ini masih belum mengetahui seberapa banyak dialog tersebut digunakan, karena ia dan sutradara Rizal masih membahas hal tersebut.
"Saya dan mas Rizal sih masih membahas hal itu, karena rencananya kita akan syuting di Amerika sekitar bulan Oktober," tandasnya.
Kirim Komentar
Isi komentar sepenuhnya adalah tanggung jawab pengguna dan diatur dalam UU ITE.