الۤمّۤ ۚ
Arab-Latin: alif lām mīm
Alif laam miim.
لِكَ لْكِتَٰبُ لَا لِّلْمُتَّقِينَ
ālikal-kitābu lā raiba fih, hudal lil-muttaqīn
Kitab (Al Quran) ini tidak ada keraguan keraguan; petunjuk bagi mereka yang bertakwa,
لَّذِينَ لْغَيْبِ لصَّلَوٰةَ ا
allażīna yu`minụna bil-gaibi wa yuqīmụnaṣ-ṣalāta wa mimmā razaqnāhum yunfiqụn
(yaitu) mereka yang percaya yang ghaib, yang mengabdi kepada shalat, dan menafkahkan sebahagian rezeki yang Kami anugerahkan kepada mereka.
لَّذِينَ لَ لَيْكَ لَ لِكَ لْءَاخِرَةِ
wallażīna yu`minụna bimā unzila ilaika wa mā unzila ming qablik, wa bil-ākhirati hum yụqinụn
dan mereka yang percaya kepada Kitab (Al Quran) yang telah diturunkan dan Kitab-kitab yang telah diturunkan sebelummu, serta yakin akan adanya (kehidupan) akhirat.
لَٰٓئِكَ لَىٰ لَٰٓئِكَ لْمُفْلِحُونَ
ulā`ika 'alā hudam mir rabbihim wa ulā`ika humul-mufliḥụn
Mereka itulah yang tetap mendapat petunjuk dari Tuhan mereka, dan merekalah orang-orang yang beruntung.