Terjemahan Lirik Lagu My Own Prison - Creed: So I Held My Head Up High
Berikut ini merupakan terjemahan lirik lagu My Own Prison yang dipopulerkan oleh grup band Creed.
Penulis: Ifan RiskyAnugera
Editor: Ayu Miftakhul Husna
TRIBUNNEWS.COM - Berikut terjemahan lirik lagu My Own Prison yang dipopulerkan oleh grup band Creed.
Lagu My Own Prison dirilis oleh Creed pada tahun 1997.
Berikut terjemahan lirik lagu My Own Prison - Creed:
A court is in session, a verdict is in
Pengadilan sedang dalam sesi, sebuah putusan masuk
No appeal on the docket today
Tidak ada banding di map hari ini
Just my own sin
Hanya aku sendiri yang berdosa
The walls are cold and pale
Dindingnya dingin dan pucat
The cage made of steel
Kandangnya terbuat dari baja
Screams fill the room
Jeritan mengisi ruangan
Alone I drop and kneel
Sendirian aku jatuh dan berlutut
Silence now the sound
Diam sekarang suaranya
My breath the only motion around
Napasku satu-satunya gerakan di sekitar
Demons cluttering around
Iblis berkeliaran
My face showing no emotion
Wajahku tidak menunjukkan emosi
Shackled by my sentence
Tertawa dengan kalimatku
Expecting no return
Mengharapkan tidak kembali
Here there is no penance
Di sini tidak ada penebusan dosa
My skin begins to burn
Kulitku mulai terbakar
(And I said oh) So I held my head up high
(Dan aku bilang oh) Jadi aku mengangkat kepalaku tinggi-tinggi
Hiding hate that burns inside
Menyembunyikan kebencian yang membakar di dalam
Which only fuels their selfish pride
Yang hanya membakar kebanggaan egois mereka
(And I said oh) We're held captive
(Dan aku bilang oh) Kita ditahan
Out from the sun
Keluar dari matahari
A sun that shines on only some
Matahari yang bersinar hanya pada beberapa
We the meek are all in one
Kita yang lemah lembut semuanya ada
I hear a thunder in the distance
Aku mendengar guntur di kejauhan
See a vision of a cross
Lihatlah sebuah visi dari sebuah salib
I feel the pain that was given
Aku merasakan sakit yang diberikan
On that sad day of loss
Pada hari yang menyedihkan itu
A lion roars in the darkness
Seekor singa mengaum dalam kegelapan
Only he holds the key
Hanya dia memegang kuncinya
A light to free me from my burden
Cahaya membebaskanku dari bebanku
And grant me life eternally
Dan berikan aku hidup selamanya
Should have been dead
Seharusnya sudah mati
On a Sunday morning
Pada hari Minggu pagi
Banging my head
Memukul kepalaku
No time for mourning
Tidak ada waktu untuk berkabung
Ain't got no time
Tidak punya waktu
(And I said oh) So I held my head up high
(Dan aku bilang oh) Jadi aku mengangkat kepalaku tinggi-tinggi
Hiding hate that burns inside
Menyembunyikan kebencian yang membakar di dalam
Which only fuels their selfish pride
Yang hanya membakar kebanggaan egois mereka
(And I said oh) We're held captive
(Dan aku bilang oh) Kita ditahan
Out from the sun
Keluar dari matahari
A sun that shines on only some
Matahari yang bersinar hanya pada beberapa
We the meek are all in one
Kita yang lemah lembut semuanya ada
I cry out to God
Aku berseru kepada Tuhan
Seeking only his decision
Hanya mencari keputusannya
Gabriel stands and confirms
Gabriel berdiri dan menegaskan
I've created my own prison
Aku telah membuat penjaraku sendiri
I cry out to God
Aku berseru kepada Tuhan
Seeking only his decision
Hanya mencari keputusannya
Gabriel stands and confirms
Gabriel berdiri dan menegaskan
I've created my own prison
Aku telah membuat penjaraku sendiri
(And I said oh) So I held my head up high
(Dan aku bilang oh) Jadi aku mengangkat kepalaku tinggi-tinggi
Hiding hate that burns inside
Menyembunyikan kebencian yang membakar di dalam
Which only fuels their selfish pride
Yang hanya membakar kebanggaan egois mereka
(And I said oh) We're held captive
(Dan aku bilang oh) Kita ditahan
Out from the sun
Keluar dari matahari
A sun that shines on only some
Matahari yang bersinar hanya pada beberapa
We the meek are all in one
Kita yang lemah lembut semuanya ada
(And I said oh) So I held my head up high
(Dan aku bilang oh) Jadi aku mengangkat kepalaku tinggi-tinggi
Hiding hate that burns inside
Menyembunyikan kebencian yang membakar di dalam
Which only fuels their selfish pride
Yang hanya membakar kebanggaan egois mereka
(And I said oh) We're held captive
(Dan aku bilang oh) Kita ditahan
Out from the sun
Keluar dari matahari
A sun that shines on only some
Matahari yang bersinar hanya pada beberapa
We the meek are all in one
Kita yang lemah lembut semuanya ada
Should've been dead on a Sunday morning
Seharusnya sudah meninggal pada hari Minggu pagi
banging my head
membenturkan kepalaku
No time for mourning
Tidak ada waktu untuk berkabung
Ain't got no time
Tidak punya waktu
(Tribunnews.com)