Terjemahan Lirik Lagu Dumes - Guyon Waton: Iseh Sok Kelingan, Kabeh Kenangan Sing Tau Dilakoni
Simak selengkapnya terjemahan lirik lagu Dumes yang dipopulerkan Guyon Waton.
Penulis: Salma Fenty Irlanda
Editor: Nuryanti
TRIBUNNEWS.COM - Inilah terjemahan lirik lagu Dumes yang dipopulerkan Guyon Waton.
Lagu Dumes dirilis pada 30 Juni 2023.
Lagu Dumes sempat viral jadi sound TikTok dengan petikan liriknya 'iseh sok kelingan, kabeh kenangan sing tau dilakoni'.
Berikut terjemahan lirik Dumes - Guyon Waton
Sepine ro aku
Sedinya sama aku
Senengmu karo liyane
Kamu bahagia dengan orang lain
Arep cemburu kok dudu sopo sopone
Mau cemburu tapi kog bukan siapa-siapa
Sing awale perhatian
Yang awalnya perhatian
ning akhire
pada akhirnya
sliramu sing malah ngilang
kamu yang justru menghilang
Ra pengen..
Tak ingin
Liane
lainnya
Pengenku siji mung koe
Aku hanya mengingingkan dirimu
Kenyataan e dudu aku
Kenyataannya itu bukan aku
Neng njero atimu
Di dalam hatimu
Isih sok kelingan
Aku masih mengingatnya kadang-kadang
Kabeh kenangan sing tau dilakoni
Semua kenangan yang pernah kau buat
Kebayang bayang nganti kegowo ngimpi
Tebayang bayang sampai terbawa mimpi
Iso gawe nyaman ra jaminan duweni atimu..
Bisa bikin kamu nyaman, tidak menjamin mendapatkan hatimu
Koyo lagi wingi…
Rasanya baru kemarin
Awakdewe iso ngobrol tekan wengi..
Kita bisa bicara sampai malam
Kroso sliramu wong sing paling gemati
Merasa jika kamu adalah orang yang paling sensitif
Ora nyongko koe, sing paling nglarani
Aku tak menyangka kalau kamu yang paling menyakitkan
Ra pengen..
Gak ingin
Liane
Lainnya
Pengenku siji mung koe
Aku hanya menginginkan dirimu
Kenyataan e dudu aku
Kenyataannya itu bukan au
Neng njero atimu
Di dalam hatimu
Isih sok kelingan
Terkadang masih teringat
Kabeh kenangan sing tau dilakoni
Semua kenangan yang pernah kau buat
Kebayang bayang nganti kegowo ngimpi
Terbayang-bayang sampai terbawa mimpi
Iso gawe nyaman ra jaminan duweni atimu..
Bisa bikin kamu nyaman bukan jaminan mendapatkan hatimu
Koyo lagi wingi…
Rasanya baru kemarin
Awakdewe iso ngobrol tekan wengi..
Kita bisa bicara sampai malam
Kroso sliramu wong sing paling gemati
Merasa bahwa kamu adalah orang yang paling sensitif
Ora nyongko koe, sing paling nglarani
Tidak menyangka kamu malah jadi paling menyakitkan
Baca juga: Terjemahan Lirik Lagu Is It Over Now? - Taylor Swift: Baby, Was It Over Then? And Is It Over Now?
(Tribunnews.com)